Ouverte avant la cessation des paiements (art. L620-1), la sauvegarde est la procédure la plus protectrice. Constitution du dossier, représentation, négociation du plan sur 10 ans.Opened before insolvency (art. L620-1), safeguarding is the most protective procedure. File preparation, representation, plan negotiation over 10 years.Aperta prima dell'insolvenza (art. L620-1), la salvaguardia è la procedura più protettiva. Preparazione del fascicolo, rappresentanza, negoziazione del piano su 10 anni.Abierta antes de la insolvencia (art. L620-1), la salvaguarda es el procedimiento más protector. Preparación del expediente, representación, negociación del plan a 10 años.Ödeme acizinden önce açılan (mad. L620-1) koruma prosedürü en koruyucu prosedürdür. Dosya hazırlama, temsil, 10 yıllık plan müzakeresi.تُفتح قبل التوقف عن السداد (م. L620-1)، وهي الإجراء الأكثر حمايةً. إعداد الملف، التمثيل، التفاوض على خطة لمدة 10 سنوات.Deschisă înainte de insolvență (art. L620-1), salvgardarea este procedura cea mai protectoare. Constituirea dosarului, reprezentare, negocierea planului pe 10 ani.Deschisă înainte de insolvență (art. L620-1), salvgardarea este procedura cea mai protectoare. Constituirea dosarului, reprezentare, negocierea planului pe 10 ani.Deschisă înainte de insolvență (art. L620-1), salvgardarea este procedura cea mai protectoare. Constituirea dosarului, reprezentare, negocierea planului pe 10 ani.ادائیگی بند ہونے سے پہلے کھولا گیا (آرٹ. L620-1)، تحفظ سب سے زیادہ حفاظتی طریقہ کار ہے۔ فائل تیاری، نمائندگی، 10 سال کے منصوبے کی گفت و شنید۔
Déclaration dans les 45 jours (art. L631-4), constitution du dossier (art. R631-1), défense pendant la période d'observation et élaboration du plan de continuation.Filing within 45 days (art. L631-4), preparing the file (art. R631-1), defence during the observation period and drafting of the continuation plan.Dichiarazione entro 45 giorni (art. L631-4), costituzione del fascicolo (art. R631-1), difesa durante il periodo di osservazione e piano di continuazione.Declaración en 45 días (art. L631-4), constitución del expediente (art. R631-1), defensa en el período de observación y plan de continuación.45 gün içinde beyan (mad. L631-4), dosya hazırlama (mad. R631-1), gözlem süreci savunması ve devam planı.التصريح خلال 45 يومًا (م. L631-4)، إعداد الملف (م. R631-1)، الدفاع خلال فترة المراقبة وإعداد خطة الاستمرار.Declarare în 45 de zile (art. L631-4), constituirea dosarului (art. R631-1), apărare în perioada de observație și elaborarea planului de continuare.Declarare în 45 de zile (art. L631-4), constituirea dosarului (art. R631-1), apărare în perioada de observație și elaborarea planului de continuare.Declarare în 45 de zile (art. L631-4), constituirea dosarului (art. R631-1), apărare în perioada de observație și elaborarea planului de continuare.45 دنوں میں اعلان (آرٹ. L631-4)، فائل تشکیل (آرٹ. R631-1)، مشاہدے کی مدت میں دفاع اور تسلسل کا منصوبہ۔
Accompagnement lors des opérations de réalisation d'actifs, défense contre les actions en responsabilité, protection des droits du débiteur dessaisi (art. L641-9).Assistance during asset realisation operations, defence against liability claims, protection of the divested debtor's rights (art. L641-9).Assistenza nelle operazioni di liquidazione dell'attivo, difesa dalle azioni di responsabilità, tutela dei diritti del debitore spossessato (art. L641-9).Acompañamiento en las operaciones de realización de activos, defensa frente a acciones de responsabilidad, protección de los derechos del deudor (art. L641-9).Varlık gerçekleştirme işlemlerinde destek, sorumluluk davalarına karşı savunma, el konulan borçlunun haklarının korunması (mad. L641-9).المساعدة في عمليات تحقيق الأصول، الدفاع ضد دعاوى المسؤولية، حماية حقوق المدين المُقصى (م. L641-9).Asistență în operațiunile de realizare a activelor, apărare împotriva acțiunilor în răspundere, protejarea drepturilor debitorului (art. L641-9).Asistență în operațiunile de realizare a activelor, apărare împotriva acțiunilor în răspundere, protejarea drepturilor debitorului (art. L641-9).Asistență în operațiunile de realizare a activelor, apărare împotriva acțiunilor în răspundere, protejarea drepturilor debitorului (art. L641-9).اثاثہ جات کی وصولی میں مدد، ذمہ داری کے دعووں کے خلاف دفاع، محروم کیے گئے قرض دار کے حقوق کا تحفظ (آرٹ. L641-9)۔
Assistance aux créanciers pour la déclaration dans le délai de 2 mois (art. L622-24), recours en relevé de forclusion, vérification et contestation des créances devant le juge-commissaire.Assistance to creditors for filing within the 2-month period (art. L622-24), relief from time-bar applications, verification and challenge of claims before the court-appointed commissioner.Assistenza ai creditori per la dichiarazione nel termine di 2 mesi (art. L622-24), ricorso in sollevamento da decadenza, verifica e contestazione dei crediti.Asistencia a los acreedores para la declaración en el plazo de 2 meses (art. L622-24), recurso de relevación de caducidad, verificación y impugnación de créditos.Alacaklılara 2 aylık sürede bildirim (mad. L622-24) yardımı, hak düşümü kaldırma başvurusu, alacak doğrulama ve itiraz.مساعدة الدائنين على التصريح في أجل شهرين (م. L622-24)، الطعن بالتخلص من السقوط، التحقق والطعن في الديون.Asistența creditorilor pentru declarare în termenul de 2 luni (art. L622-24), cerere de repunere în termen, verificarea și contestarea creanțelor.Asistența creditorilor pentru declarare în termenul de 2 luni (art. L622-24), cerere de repunere în termen, verificarea și contestarea creanțelor.Asistența creditorilor pentru declarare în termenul de 2 luni (art. L622-24), cerere de repunere în termen, verificarea și contestarea creanțelor.2 ماہ کی مدت میں دائنوں کی مدد (آرٹ. L622-24)، میعاد ساقط ہونے سے بچانے کی درخواست، دعووں کی تصدیق۔
Contestation de l'action en RIA (art. L651-2), distinction faute grave / simple négligence (loi Sapin II), prescription triennale, opposition à la faillite personnelle (art. L653-1).Challenging the insufficiency of assets action (art. L651-2), distinguishing gross fault / simple negligence (Sapin II Act), three-year limitation, opposing personal bankruptcy (art. L653-1).Contestazione dell'azione RIA (art. L651-2), distinzione colpa grave / semplice negligenza (legge Sapin II), prescrizione triennale, opposizione al fallimento personale (art. L653-1).Contestación de la acción RIA (art. L651-2), distinción falta grave / negligencia simple (ley Sapin II), prescripción trienal, oposición a la quiebra personal (art. L653-1).RIA davasına itiraz (mad. L651-2), ağır hata/basit ihmal ayrımı (Sapin II kanunu), üç yıllık zamanaşımı, kişisel iflas itirazı (mad. L653-1).الطعن في دعوى RIA (م. L651-2)، التمييز بين الخطأ الجسيم والإهمال البسيط (قانون سابان II)، التقادم الثلاثي، الاعتراض على الإفلاس الشخصي (م. L653-1).Contestarea acțiunii RIA (art. L651-2), distincție culpă gravă/simplă neglijență (legea Sapin II), prescripție trienală, opoziție la falimentul personal (art. L653-1).Contestarea acțiunii RIA (art. L651-2), distincție culpă gravă/simplă neglijență (legea Sapin II), prescripție trienală, opoziție la falimentul personal (art. L653-1).Contestarea acțiunii RIA (art. L651-2), distincție culpă gravă/simplă neglijență (legea Sapin II), prescripție trienală, opoziție la falimentul personal (art. L653-1).RIA کارروائی کا مقابلہ (آرٹ. L651-2)، سنگین غلطی / سادہ غفلت کا فرق (Sapin II قانون)، تین سالہ میعاد، ذاتی دیوالیہ پن کی مخالفت (آرٹ. L653-1)۔
Suspension des poursuites d'ordre public (art. L622-28), bénéfice du plan (art. L626-11), délai d'un mois pour mesures conservatoires (Cass. com., 14 juin 2023), forclusion du créancier.Public order stay of proceedings (art. L622-28), benefit of the plan (art. L626-11), one-month limit on interim measures (Cass. com., 14 June 2023), creditor time-bar.Sospensione delle azioni di ordine pubblico (art. L622-28), beneficio del piano (art. L626-11), termine di un mese per misure cautelari (Cass. com., 14 giugno 2023), decadenza del creditore.Suspensión de las acciones de orden público (art. L622-28), beneficio del plan (art. L626-11), plazo de un mes para medidas cautelares (Cass. com., 14 junio 2023), caducidad del acreedor.Kamu düzenine dayalı takibin durması (mad. L622-28), plandan yararlanma (mad. L626-11), ihtiyati tedbir için 1 aylık süre (Cass. com., 14 Haziran 2023), alacaklının hak düşümü.وقف المتابعات من النظام العام (م. L622-28)، الاستفادة من الخطة (م. L626-11)، أجل شهر للتدابير الاحترازية (Cass. com., 14 juin 2023)، سقوط حق الدائن.Suspendarea urmăririlor de ordine publică (art. L622-28), beneficiul planului (art. L626-11), termen de o lună pentru măsuri conservatorii (Cass. com., 14 iunie 2023), decăderea creditorului.Suspendarea urmăririlor de ordine publică (art. L622-28), beneficiul planului (art. L626-11), termen de o lună pentru măsuri conservatorii (Cass. com., 14 iunie 2023), decăderea creditorului.Suspendarea urmăririlor de ordine publică (art. L622-28), beneficiul planului (art. L626-11), termen de o lună pentru măsuri conservatorii (Cass. com., 14 iunie 2023), decăderea creditorului.عوامی حکم پر کارروائی معطل (آرٹ. L622-28)، منصوبے سے فائدہ (آرٹ. L626-11)، تحفظاتی اقدامات کے لیے ایک ماہ (Cass. com., 14 جون 2023)، دائن کی میعاد ختم۔
Le cabinet est connecté électroniquement à l'ensemble des 130+ Greffes des Tribunaux de Commerce de France via le RPVA (Réseau Privé Virtuel des Avocats) et le portail e-Barreau. Dépôts de requêtes, déclarations de créances, transmissions de pièces aux mandataires judiciaires, communications avec les greffes : toutes les procédures s'effectuent en temps réel, de manière électronique, rapide et sécurisée, depuis n'importe quel tribunal compétent en France — sans délai postal ni déplacement. The firm is electronically connected to all 130+ French Commercial Court Registries via RPVA and e-Barreau. Filing of applications, creditor claims, document submissions to judicial officers — all proceedings are conducted in real time, electronically, rapidly and securely, before any competent court in France, with no postal delay. Die Kanzlei ist elektronisch mit allen 130+ Handelsgerichtsregistern Frankreichs über RPVA und e-Barreau verbunden. Antragseinreichungen, Forderungsanmeldungen, Dokumentenübermittlungen — alles erfolgt in Echtzeit, elektronisch, schnell und sicher. O gabinete está ligado eletronicamente a todos os 130+ Registos dos Tribunais de Comércio de França através do RPVA e do portal e-Barreau. Todas as transmissões são efetuadas em tempo real, de forma eletrónica, rápida e segura. Lo studio è connesso elettronicamente a tutte le 130+ Cancellerie dei Tribunali di Commercio francesi tramite RPVA ed e-Barreau. Tutti gli atti avvengono in tempo reale, in modo elettronico, rapido e sicuro. El despacho está conectado electrónicamente con los 130+ Registros de Tribunales de Comercio de Francia a través del RPVA y e-Barreau. Todos los actos procesales se realizan en tiempo real, de forma electrónica, rápida y segura. Büro, RPVA ve e-Barreau aracılığıyla Fransa'nın 130'dan fazla Ticaret Mahkemesi Kaydı ile elektronik olarak bağlantılıdır. Tüm işlemler gerçek zamanlı, elektronik, hızlı ve güvenli olarak yürütülür. يرتبط المكتب إلكترونياً بجميع 130+ كتابة ضبط محاكم تجارية فرنسية عبر RPVA وe-Barreau. تتم جميع الإجراءات في الوقت الفعلي، بصورة إلكترونية سريعة وآمنة. Cabinetul este conectat electronic la toate 130+ Grefe ale Tribunalelor Comerciale din Franța prin RPVA și e-Barreau. Toate actele procesuale se desfășoară în timp real, electronic, rapid și securizat. کابینہ RPVA اور e-Barreau کے ذریعے فرانس کی 130 سے زیادہ تجارتی عدالتی رجسٹریوں سے الیکٹرانک طور پر جڑا ہوا ہے۔ تمام کارروائیاں حقیقی وقت میں الیکٹرانک، تیز اور محفوظ طریقے سے انجام پاتی ہیں۔
Les pratiques locales, les différences de composition et de sensibilité entre tribunaux de commerce, et parfois simplement la distance, peuvent conduire des dirigeants à envisager un transfert de siège social avant de déposer leur bilan. Cette tentation — le forum shopping — est non seulement encadrée par des règles strictes d'ordre public, mais elle peut se retourner contre son auteur. Nous accompagnons nos clients en amont pour sécuriser tout transfert légitime et éviter les écueils procéduraux.
Le tribunal territorialement compétent pour ouvrir une procédure collective est celui dans le ressort duquel se trouve le siège social réel de la personne morale ou l'adresse professionnelle déclarée de la personne physique.
« Le tribunal compétent est celui dans le ressort duquel le débiteur a le siège de son entreprise (personnes morales) ou l'adresse de son activité (personnes physiques). À défaut de siège en France, le tribunal du lieu du principal établissement est compétent. »
C'est la disposition centrale. Elle paralyse toute tentative de déplacement du siège social dans les mois précédant le dépôt de bilan pour choisir un tribunal perçu comme plus favorable.
« En cas de changement de siège de la personne morale dans les six mois ayant précédé la saisine du tribunal, le tribunal dans le ressort duquel se trouvait le siège initial demeure seul compétent. Ce délai court à compter de l'inscription modificative au registre du commerce et des sociétés du siège initial. »
Point de départ du délai : l'inscription modificative au RCS du siège initial (non la date de la décision de transfert ni la date de l'annonce légale). Si le transfert a été inscrit il y a moins de 6 mois au jour de la saisine, le tribunal de l'ancien siège est seul compétent.
Transfert légitime ≥ 6 mois avant la saisine : si l'inscription modificative date de plus de 6 mois, le tribunal du nouveau siège est compétent — même si la difficulté était connue au moment du transfert, à condition que ce transfert corresponde à une réalité économique.
Jurisprudence : la Cour d'appel de Paris a admis la compétence du tribunal du nouveau siège même en cas de transfert récent, lorsque ce siège correspondait à la réalité économique et que le transfert n'était pas frauduleux. La jurisprudence est casuistique — chaque dossier s'apprécie in concreto selon que le transfert repose sur un motif économique réel ou sur une pure opportunité procédurale.
Certains dirigeants tentent de transférer le siège hors de l'UE pour échapper à la procédure collective française. La Cour de cassation a définitivement fermé cette voie.
Un dirigeant avait transféré le siège social de sa société française au Royaume-Uni avant l'ouverture de la procédure collective, soutenant que ce transfert avait mis fin à la personnalité morale française et l'avait remplacée par une société de droit britannique. La Cour de cassation rejette ce raisonnement : la décision de transfert du siège social vers un État étranger non-membre de l'Union européenne n'entraîne pas, par elle-même, la disparition de la personnalité morale d'une société française (art. 1844-7 C. civ. — causes de dissolution limitatives). Le jugement de liquidation judiciaire prononcé par le tribunal français est valide.
Si les textes sont uniformes sur tout le territoire, les pratiques locales, la composition des chambres et la jurisprudence des cours d'appel de ressort créent des différences objectives dans le traitement des dossiers.
Délais d'audience : selon la charge des rôles, certains tribunaux audiencent les dossiers de procédures collectives en quelques jours, d'autres en plusieurs semaines. En urgence, cette différence est déterminante.
Tribunaux des activités économiques (TAE) : depuis le 1er janvier 2025, 12 territoires pilotes ont vu leurs tribunaux de commerce évoluer en TAE, avec une compétence élargie aux professions libérales et une chambre dédiée à la prévention. Leur pratique diffère sensiblement des tribunaux classiques.
Mandataires judiciaires : chaque tribunal travaille avec les praticiens de son ressort. La liste des mandataires et administrateurs judiciaires désignables varie selon le ressort — un dossier traité à Paris ou Lyon bénéficiera de praticiens spécialisés dans les grandes restructurations, là où un tribunal plus petit sera mieux adapté aux PME.
Jurisprudence locale : les cours d'appel de ressort (Paris, Lyon, Aix, Bordeaux, Rennes, Douai...) ont des positions jurisprudentielles qui peuvent différer sur certaines questions — notamment en matière de bail commercial, de cautions, ou de plan de cession. Connaître la jurisprudence du ressort compétent est indispensable pour construire la stratégie.
Intervenir avant la crise, c'est conserver toutes les options. Un audit précoce, un recouvrement actif, une trésorerie fluidifiée et des conditions contractuelles sécurisées permettent dans la majorité des cas d'éviter la procédure collective — ou d'y entrer dans les meilleures conditions. Notre rôle va bien au-delà de la représentation judiciaire.
Ces sept missions constituent un programme intégré de prévention, d'audit et de sécurisation juridico-commerciale. Chacune peut être activée indépendamment ou en combinaison selon la situation. L'objectif est simple : maintenir la trésorerie positive, sécuriser les créances, réduire le passif, protéger les relations contractuelles stratégiques et — si la procédure collective devient inévitable — y entrer dans les meilleures conditions possibles.
La fixation de la date de cessation des paiements par le tribunal est l'une des décisions les plus lourdes de conséquences d'une procédure collective. Elle détermine le périmètre de la période suspecte, expose les actes antérieurs à l'annulation, et engage la responsabilité personnelle de tout gérant ayant exercé ses fonctions pendant cette période — y compris ceux qui ont quitté leurs fonctions avant l'ouverture.
Le tribunal fixe la date de cessation des paiements dans le jugement d'ouverture. Cette date peut être fixée provisoirement, puis reportée ultérieurement. Elle obéit à des règles strictes de délai et de procédure.
« Le tribunal fixe la date de cessation des paiements après avoir sollicité les observations du débiteur. À défaut de détermination de cette date, la cessation des paiements est réputée avoir eu lieu à la date du jugement d'ouverture de la procédure. »
Le report de la date de cessation des paiements ne peut être demandé que dans le délai d'un an à compter du jugement d'ouverture. La date fixée ne peut être antérieure de plus de 18 mois au jugement d'ouverture.
Le report de la date de cessation des paiements peut exposer rétroactivement des dirigeants qui avaient quitté leurs fonctions avant le jugement d'ouverture. C'est l'une des situations les plus redoutables en pratique.
La période suspecte s'étend entre la date de cessation des paiements et le jugement d'ouverture. Pendant cet intervalle, le débiteur agissait librement mais était déjà insolvable. Les actes passés pendant cette période peuvent être annulés — soit de plein droit (sans condition), soit facultativement (sous condition de connaissance par le cocontractant). Ces nullités ne s'appliquent qu'au redressement judiciaire et à la liquidation judiciaire — non à la sauvegarde.
Ces actes sont nuls automatiquement, sans qu'il soit nécessaire de prouver la connaissance de la cessation des paiements par le cocontractant, ni l'existence d'un préjudice. Le tribunal n'a aucun pouvoir d'appréciation. Liste limitative de 13 catégories.
① Actes à titre gratuit translatifs de propriété mobilière ou immobilière (donations, remises de dette à titre gratuit, renonciations à succession)
② Contrats déséquilibrés dans lesquels les obligations du débiteur excèdent notablement celles de l'autre partie
③ Paiements de dettes non échues au jour du paiement — anticiper le remboursement d'un créancier est nul
④ Paiements de dettes échues autrement qu'en espèces, virements, effets de commerce, Dailly — dation en paiement, remise d'un bien, cession de créance en paiement
⑤ Sûretés pour dettes antérieures : hypothèque, gage, nantissement constitués pendant la période suspecte pour garantir des dettes contractées avant
+ 8 autres catégories de L632-1 I : mesures conservatoires antérieures à la date CP, déclaration d'insaisissabilité dans les 6 mois précédant la date CP, etc.
Ces actes peuvent être annulés mais uniquement si le cocontractant avait connaissance de la cessation des paiements au moment de l'acte. La simple connaissance des difficultés financières ne suffit pas — il faut prouver la connaissance de l'impossibilité de faire face au passif exigible avec l'actif disponible.
Le report de la date de cessation des paiements peut faire « remonter » la période suspecte au-delà de la date de prise de fonctions du gérant actuel, et exposer l'ancien gérant pour des actes passés pendant son mandat.
Le dirigeant qui prend les rênes d'une société déjà en état de cessation des paiements non déclarée engage sa propre responsabilité s'il omet de procéder à la déclaration dans les 45 jours.
Lorsque plusieurs dirigeants successifs sont assignés en RIA, le tribunal répartit la contribution au passif en tenant compte des fautes commises pendant chaque mandat et de leur lien de causalité avec l'insuffisance d'actif.
Le dossier présenté au tribunal de commerce doit impérativement comporter : un bilan actualisé faisant apparaître l'actif disponible et le passif exigible, un état du passif détaillé par créancier, les trois derniers bilans et comptes de résultat, et un compte prévisionnel de trésorerie. Une comptabilité inexistante, lacunaire ou non tenue depuis plusieurs exercices constitue en outre l'un des actes constitutifs du délit de banqueroute (art. L654-2, 4° C. com.).
Réflexe Lex peut mettre en relation les entreprises en difficulté avec des experts-comptables spécialisés en restructuration, capables d'intervenir en urgence pour :
Intervention possible sous 24 à 72 heures selon l'urgence du dossier.
Contactez-nous pour être mis en relation avec le bon profil d'expert-comptable selon votre secteur d'activité et la nature de votre dossier.
Trois voies distinctes permettent de contester un jugement de liquidation judiciaire. Elles obéissent à un régime dérogatoire au droit commun, avec des délais raccourcis à dix jours et des conditions de recevabilité strictes. Three distinct legal routes allow challenging a liquidation judgment. They follow a regime derogating from common law, with shortened deadlines of ten days and strict admissibility conditions. Tre vie distinte consentono di contestare una sentenza di liquidazione. Seguono un regime derogatorio al diritto comune, con termini ridotti a dieci giorni e condizioni di ricevibilità rigorose. Tres vías distintas permiten impugnar una sentencia de liquidación. Siguen un régimen derogatorio del derecho común, con plazos reducidos a diez días y condiciones de admisibilidad estrictas. Tasfiye kararına itiraz için üç farklı yol mevcuttur. Bu yollar, on günlük kısaltılmış süreler ve katı kabul koşullarıyla ortak hukuktan sapan özel bir rejime tabidir. ثلاثة طرق مستقلة تتيح الطعن في حكم التصفية القضائية، وتخضع لنظام استثنائي يخالف القانون العام، بآجال مختصرة إلى عشرة أيام وشروط قبول صارمة. Trei căi distincte permit contestarea unei hotărâri de lichidare. Ele urmează un regim derogatoriu de la dreptul comun, cu termene reduse la zece zile și condiții de admisibilitate stricte.Drei getrennte Rechtswege ermöglichen die Anfechtung eines Liquidationsurteils. Sie folgen einem vom gemeinen Recht abweichenden Regime mit auf zehn Tage verkürzten Fristen und strengen Zulässigkeitsbedingungen.Três vias distintas permitem contestar uma sentença de liquidação. Seguem um regime derrogatório do direito comum, com prazos reduzidos a dez dias e condições de admissibilidade rigorosas. تین مختلف راستے تحلیل کے فیصلے کو چیلنج کرنے کی اجازت دیتے ہیں۔ یہ عام قانون سے مختلف نظام کے تحت ہیں، دس دنوں کی مختصر مدت اور سخت قبولیت کی شرائط کے ساتھ۔
Délai : 10 jours à compter de la notification du jugement (art. R661-3). Qualité : débiteur, créancier poursuivant, CSE, ministère public. Forme : déclaration au RPVA (représentation obligatoire). Procédure à bref délai devant la chambre commerciale (art. R661-6, modifié par décret n°2023-1391 du 29 décembre 2023). Deadline: 10 days from notification (art. R661-3). Standing: debtor, creditor, works council, public prosecutor. Form: electronic filing (mandatory representation). Short-track procedure before the commercial chamber (art. R661-6). Termine: 10 giorni dalla notifica (art. R661-3). Legittimazione: debitore, creditore procedente, CSE, p.m. Forma: deposito elettronico (rappresentanza obbligatoria). Procedura a breve termine (art. R661-6). Plazo: 10 días desde la notificación (art. R661-3). Legitimación: deudor, acreedor, comité de empresa, ministerio público. Forma: declaración electrónica (representación obligatoria). Procedimiento abreviado (art. R661-6). Süre: Tebligattan itibaren 10 gün (mad. R661-3). Ehliyet: borçlu, alacaklı, CSE, savcılık. Şekil: RPVA elektronik bildirimi (zorunlu temsil). Kısa süreli prosedür (mad. R661-6). الأجل: 10 أيام من تاريخ التبليغ (م. R661-3). الصفة: المدين، الدائن، مجلس الموظفين، النيابة. الشكل: تصريح إلكتروني (تمثيل إلزامي). إجراء مختصر (م. R661-6). Termen: 10 zile de la notificare (art. R661-3). Calitate: debitor, creditor urmăritor, CSE, parchet. Formă: declarație RPVA (reprezentare obligatorie). Procedură scurtă (art. R661-6).Termen: 10 zile de la notificare (art. R661-3). Calitate: debitor, creditor urmăritor, CSE, parchet. Formă: declarație RPVA (reprezentare obligatorie). Procedură scurtă (art. R661-6).Termen: 10 zile de la notificare (art. R661-3). Calitate: debitor, creditor urmăritor, CSE, parchet. Formă: declarație RPVA (reprezentare obligatorie). Procedură scurtă (art. R661-6). مدت: اطلاع سے 10 دن (آرٹ. R661-3)۔ حق: مقروض، دائن، CSE، پبلک پراسیکیوٹر۔ شکل: الیکٹرانک اعلان۔ مختصر طریقہ کار (آرٹ. R661-6)۔
Saisine par voie d'assignation en référé, subordonnée à l'appel préalable au fond. Critère unique : les moyens d'appel paraissent sérieux — condition moins exigeante que le droit commun (art. R661-1 dérogeant à l'art. 514-3 CPC). Ordonnance non susceptible de pourvoi en cassation. Filed by interlocutory summons, conditional on a prior appeal on the merits. Single criterion: the grounds of appeal appear serious — a less stringent test than common law (art. R661-1 departing from art. 514-3 CPC). Order not open to appeal to the Supreme Court. Saisine tramite ricorso cautelare, subordinata all'appello di merito. Criterio unico: i motivi di appello sembrano seri — condizione meno esigente del diritto comune (art. R661-1 derogante all'art. 514-3 CPC). Ordinanza non impugnabile in cassazione. Solicitud mediante citación de referé, supeditada a la apelación previa de fondo. Criterio único: los motivos de apelación parecen serios — condición menos exigente que el derecho común. Auto no susceptible de casación. Esas temyize bağlı olarak ihtiyati tedbir davasıyla başvuru. Tek kriter: temyiz gerekçelerinin ciddi görünmesi — ortak hukuktan daha az katı. Karar temyize kapalıdır. الإخطار باستدعاء استعجالي، مشروط بالاستئناف الموضوعي المسبق. معيار وحيد: أن تبدو أسباب الاستئناف جدية — شرط أقل صرامة من القانون العام. الأمر لا يقبل الطعن بالنقض. Sesizare prin citație în regim de urgență, condiționată de apelul prealabil pe fond. Criteriu unic: motivele de apel par serioase — condiție mai puțin strictă decât dreptul comun. Ordonanță neatacabilă cu recurs.Sesizare prin citație în regim de urgență, condiționată de apelul prealabil pe fond. Criteriu unic: motivele de apel par serioase — condiție mai puțin strictă decât dreptul comun. Ordonanță neatacabilă cu recurs.Sesizare prin citație în regim de urgență, condiționată de apelul prealabil pe fond. Criteriu unic: motivele de apel par serioase — condiție mai puțin strictă decât dreptul comun. Ordonanță neatacabilă cu recurs. ریفری سمن کے ذریعے دائر، بنیادی اپیل سے مشروط۔ واحد معیار: اپیل کی بنیادیں سنجیدہ نظر آئیں — عام قانون سے کم سخت شرط۔ حکم کورٹ آف کیسیشن میں قابل اپیل نہیں۔
Recours ouvert aux tiers n'ayant été ni parties ni représentés. Conditions : qualité de tiers + moyen propre ou fraude (art. 583 al. 2 CPC). Délai : 10 jours à compter de la publication au BODACC. Forme exclusive : déclaration au greffe (toute autre forme est irrecevable — Cass. com., 17 fév. 2021, n° 19-16.470). Remedy open to third parties who were neither parties nor represented. Conditions: third-party status + own ground or fraud (art. 583 para. 2 CPC). Deadline: 10 days from BODACC publication. Exclusive form: court registry filing (any other form is inadmissible — Cass. com., 17 Feb. 2021, n° 19-16.470). Ricorso aperto ai terzi non parti né rappresentati. Condizioni: qualità di terzo + mezzo proprio o frode (art. 583 co. 2 CPC). Termine: 10 giorni dalla pubblicazione al BODACC. Forma esclusiva: dichiarazione in cancelleria. Recurso abierto a terceros que no fueron partes ni representados. Condiciones: calidad de tercero + motivo propio o fraude (art. 583 al. 2 CPC). Plazo: 10 días desde la publicación en el BODACC. Forma exclusiva: declaración en secretaría. Taraf olmayan veya temsil edilmeyen üçüncü şahıslara açık başvuru. Koşullar: üçüncü şahıs sıfatı + kendine özgü gerekçe veya hile (mad. 583/2 CPC). Süre: BODACC yayınından 10 gün. Özel form: yazı işleri müdürlüğü beyanı. طريق طعن مفتوح للغير غير الأطراف ولا الممثلين. الشروط: صفة الغير + وسيلة خاصة أو غش (م. 583/2 CPC). الأجل: 10 أيام من نشر BODACC. الشكل الحصري: تصريح لدى كتابة الضبط. Cale de atac deschisă terților care nu au fost nici părți nici reprezentați. Condiții: calitate de terț + mijloc propriu sau fraudă (art. 583 al. 2 CPC). Termen: 10 zile de la publicarea în BODACC. Formă exclusivă: declarație la grefă.Cale de atac deschisă terților care nu au fost nici părți nici reprezentați. Condiții: calitate de terț + mijloc propriu sau fraudă (art. 583 al. 2 CPC). Termen: 10 zile de la publicarea în BODACC. Formă exclusivă: declarație la grefă.Cale de atac deschisă terților care nu au fost nici părți nici reprezentați. Condiții: calitate de terț + mijloc propriu sau fraudă (art. 583 al. 2 CPC). Termen: 10 zile de la publicarea în BODACC. Formă exclusivă: declarație la grefă. تیسرے فریق کے لیے کھلا جو نہ فریق تھے نہ نمائندہ۔ شرائط: تیسرے فریق کی حیثیت + اپنی بنیاد یا دھوکہ (آرٹ. 583/2 CPC)۔ مدت: BODACC اشاعت سے 10 دن۔ خصوصی شکل: عدالتی رجسٹری اعلان۔
Avocats, notaires, commissaires de justice, architectes, médecins, experts-comptables, commissaires aux comptes, géomètres-experts… Les professions libérales réglementées sont pleinement soumises au droit des procédures collectives depuis la loi de sauvegarde du 26 juillet 2005. Leurs spécificités — statut personnel, clientèle, agrément, ordre professionnel — créent un régime procédural distinct qui exige une maîtrise technique irréprochable. Réflexe Lex accompagne ces professionnels avec la même rigueur et la même réactivité que pour les entreprises commerciales.
Avocats exerçant à titre individuel ou en structure (SCP, SEL, SELAS, AARPI). Procédure devant le tribunal judiciaire avec convocation du Bâtonnier. Préservation du secret professionnel et des dossiers clients. Cession de clientèle soumise à l'agrément du Barreau.
Notaires, commissaires de justice (anciens huissiers de justice et commissaires-priseurs judiciaires), greffiers des tribunaux de commerce. Statut particulier : l'office est distinct du professionnel — la procédure collective porte sur la société d'exercice, non sur l'office lui-même.
Architectes (DPLG, DE), géomètres-experts, ingénieurs conseils, maîtres d'œuvre. Exercice en libéral individuel ou en société (SCP, SEL, SARL, SAS). Depuis 2025 : compétence des TAE dans les 12 ressorts pilotes, tribunal judiciaire ailleurs. Inscription à l'Ordre des Architectes conditionnant la cession.
Médecins, chirurgiens-dentistes, pharmaciens, kinésithérapeutes, infirmiers, vétérinaires. La clientèle médicale est librement cessible depuis un arrêt de la Cour de cassation de 2000, sous réserve de l'information et du consentement des patients. Procédure devant le TAE ou tribunal judiciaire selon le ressort.
Experts-comptables, commissaires aux comptes, conseillers en gestion et organisation. La cession de clientèle est soumise à l'agrément du Conseil Régional de l'Ordre des Experts-Comptables (CROEC). Depuis la loi Pacte 2019, les CAC peuvent exercer en société commerciale (SAS, SARL) — facilitant le traitement des procédures collectives.
Conseillers en propriété industrielle (CPI), conseils en ressources humaines, consultants réglementés, agents généraux d'assurance, agents immobiliers. Professions libérales non réglementées soumises au droit commun des procédures collectives — compétence TAE ou tribunal de commerce selon le ressort et la forme d'exercice.
Chaque profession libérale a ses règles ordinales, son ordre professionnel, ses spécificités déontologiques et ses actifs incorporels propres. Réflexe Lex maîtrise ces particularités et les intègre dans chaque stratégie d'accompagnement.
Consultation gratuite →Nous intervenons dès les premiers signes de difficulté — avant la cessation des paiements — pour explorer les voies de prévention (mandat ad hoc, conciliation) qui préservent la confidentialité indispensable aux professions libérales.
Nous coordonnons les démarches avec l'ordre professionnel compétent (Barreau, Chambre des Notaires, CNAJMJ, Ordre des Architectes…) pour assurer la continuité de l'activité et protéger les clients pendant toute la durée de la procédure.
Organisation et sécurisation de la cession de clientèle dans le respect des règles déontologiques et ordinales — valorisation, recherche de cessionnaire agréé, rédaction du protocole, notifications aux clients et à l'Ordre.
Respect rigoureux du secret professionnel dans toutes les procédures. Organisation spécifique de la communication avec le mandataire judiciaire pour concilier les obligations légales de la procédure et les impératifs déontologiques de la profession.
La TUP est une opération juridique de simplification qui permet à une société unipersonnelle de se dissoudre sans passer par la procédure de liquidation classique, en transférant l'intégralité de son patrimoine à son associé unique personne morale. Son régime a été renforcé par le décret n° 2024-751 du 7 juillet 2024 pour lutter contre les détournements frauduleux. Comprendre ses conditions d'éligibilité strictes est indispensable avant de l'envisager.
La TUP est régie par l'article 1844-5 alinéa 3 du Code civil et l'article L236-3 du Code de commerce. Elle s'applique exclusivement lorsque la société dissoute est une société unipersonnelle dont l'associé unique est une personne morale détenant 100 % du capital.
La réforme du décret n° 2024-751 du 7 juillet 2024, applicable au 1er octobre 2024, a renforcé la publicité de la TUP et les obligations de l'associé unique pour protéger les créanciers.
Procès-verbal de l'associé unique actant la dissolution avec TUP. Dépôt au greffe + enregistrement. Depuis le 1er oct. 2024 : dépôt obligatoire d'une attestation de solvabilité certifiant l'absence de passif non couvert (décret 2024-751).
Publication dans un Support Habilité aux Annonces Légales (SHAL) + publication au BODACC (obligation nouvelle depuis le 1er oct. 2024 — antérieurement, seule la publication SHAL était requise). Point de départ du délai d'opposition des créanciers.
Les créanciers de la société dissoute disposent de 30 jours à compter de la publication au BODACC pour former opposition à la dissolution devant le tribunal. Si l'opposition aboutit, le tribunal peut ordonner le remboursement de la créance ou la constitution d'une garantie suffisante avant dissolution.
À l'expiration du délai de 30 jours sans opposition (ou après levée des oppositions) : transfert automatique du patrimoine (actifs et dettes) à l'associé unique. Radiation au RNE dans le mois suivant le transfert — sur présentation du certificat de non-opposition.
La TUP permet de bénéficier du régime fiscal de faveur des fusions (BOI-IS-FUS-10-20-30), à condition que l'associé unique le mentionne expressément dans la décision de dissolution.
Certains contrats prennent fin au plus tard lors de la dissolution et ne se transfèrent pas sans accord du cocontractant : contrats intuitu personae, bail d'habitation, PGE avec clause de solidarité, aides d'État conditionnées à la personne morale dissoute, cautions (accord du créancier nécessaire pour que la caution survive à la TUP — art. 1844-5 C. civ.).
La TUP est une opération de restructuration légale et non un mécanisme d'extinction des dettes. Elle transfère l'intégralité du patrimoine — actifs et passifs — à l'associé unique. L'associé unique devient personnellement tenu des dettes de la société dissoute. Elle ne fait pas disparaître les créances.